Musíme si určit metr …

Naši staří známí, sportovní novinář Pavel Hartman a trenér Jaroslav Hřebík udělali rozhovor pro deník Sport. Přinášíme druhou část, která klidně mohla být i o volejbalu … (redakce). Zde je: …
PH: Čím začít, aby se laťka kvality začala zvedat nahoru?

JH: Odpovím na příkladu Ribéryho. Čím je výjimečný, že ho chce Chelsea teď za více než miliardu korun? Zase jen pracovitostí. Tím, že běží sprintem dopředu, sprintem dozadu a že řeší situace NA 100 PROCENT a správným způsobem. Ale my přece také můžeme říci hráčům, jak by měl správný způsob vypadat a můžeme je to naučit. Co naučit! Oni to správné řešení musí dostat v uvozovkách do krve. Ale to získají jedině tak, že to budou v tréninku opakovat. Se stoprocentním úsilím a ve správném provedení. Jenže je těžké naše hráče přesvědčit, aby v tréninku pracovali maximálně možným způsobem.

PH: Proč?

JH: Je to v celém přístupu k fotbalu, v prostředí. Talentovanějším hráčům pak stačí, že jsou okolím nebo i médii hodnocení dobře. To hodnocení je však mnohdy zavádějící. A vrací se nám zpět v podobě propadu na klubové i reprezentační scéně.

PH: Za nejtalentovanějšího hráče ligy je považovaný Václav Kadlec ze Sparty. Udělal podle vás na podzim dostatečný výkonnostní posun?

JH: Představoval bych si, že udělá větší pokrok, protože už je vlastně rok v áčku Sparty. Právě hlavně: na tyhle talenty s největším potenciálem bychom měli být nejnáročnější. Oni to musí přijmout, ale musí mít zároveň vytvořené podmínky k rozvoji. Tedy, aby i ostatní hráči pracovali na tréninku s maximální intenzitou a správně. Pokud bude DONUCENI PŘÍSTUPEM TRÉNINKOVÝCH SPOLUHRÁČU takový talent pracovat v klubu jen na sedmdesát osmdesát procent, tak logicky tolik neporoste (foto: www.trutnovinky.cz
)... Naši staří známí, sportovní novinář Pavel Hartman a trenér Jaroslav Hřebík udělali rozhovor pro deník Sport. Přinášíme druhou část, která klidně mohla být i o volejbalu … (redakce). Zde je: …

PH: Čím začít, aby se laťka kvality začala zvedat nahoru?

JH: Odpovím na příkladu Ribéryho. Čím je výjimečný, že ho chce Chelsea teď za více než miliardu korun? Zase jen pracovitostí. Tím, že běží sprintem dopředu, sprintem dozadu a že řeší situace NA 100 PROCENT a správným způsobem. Ale my přece také můžeme říci hráčům, jak by měl správný způsob vypadat a můžeme je to naučit. Co naučit! Oni to správné řešení musí dostat v uvozovkách do krve. Ale to získají jedině tak, že to budou v tréninku opakovat. Se stoprocentním úsilím a ve správném provedení. Jenže je těžké naše hráče přesvědčit, aby v tréninku pracovali maximálně možným způsobem.

PH: Proč?

JH: Je to v celém přístupu k fotbalu, v prostředí. Talentovanějším hráčům pak stačí, že jsou okolím nebo i médii hodnocení dobře. To hodnocení je však mnohdy zavádějící. A vrací se nám zpět v podobě propadu na klubové i reprezentační scéně.“

PH: Za nejtalentovanějšího hráče ligy je považovaný Václav Kadlec ze Sparty. Udělal podle vás na podzim dostatečný výkonnostní posun?

JH: Představoval bych si, že udělá větší pokrok, protože už je vlastně rok v áčku Sparty. Právě hlavně: na tyhle talenty s největším potenciálem bychom měli být nejnáročnější. Oni to musí přijmout, ale musí mít zároveň vytvořené podmínky k rozvoji. Tedy, aby i ostatní hráči pracovali na tréninku s maximální intenzitou a správně. Pokud bude DONUCENI PŘÍSTUPEM TRÉNINKOVÝCH SPOLUHRÁČU takový talent pracovat v klubu jen na sedmdesát osmdesát procent, tak logicky tolik neporoste.“

PH: A kolik nadějí už kvůli tomu zhaslo?       

JH: Třeba Lukáš Zelenka. Měl velký talent, ale bohužel mu okolí moc nepomohlo. Jeho talentu je škoda. Tímto způsobem se pak ale dostáváme k pro nás nepříjemným paradoxům.“

PH: K jakým?

JH: Dánové nemají lepší hráče a jsou na mistrovství světa. V kvalifikační skupině jsme měli ve skupině Slováky a Slovince a všichni jsme tvrdili, že je to hratelné. Nakonec jsme nepostoupili. Ale hlavně: nemohli jsme říct, že bychom je přehráli. I když jsme je měli přehrát.

PH: Proč to dřív šlo a proč to teď nejde?

JH: Protože se pořád s něčím uspokojujeme.

PH: Třeba tím, že jsme malý stát.

JH: Nejsme malý stát. Slovinců jsou dva miliony. Během generace Poborských, Šmicrů, Nedvědů nebo po ní jsme byli mistry Evropy jednadvacítek, získali jsme druhé místo na mistrovství světa dvacítek v Kanadě a třetí 19. Toho přece musíme využít a ne se ujišťovat, že na Evropu nemáme.

PH: Jste trenérem reprezentační osmnáctky a devatenáctky. Jak to vypadá na této úrovni s konkurenceschopností?

JH: S devatenáctkou jsme hráli  například zápasy s Itálií. Byly krásné, vyrovnané. Ale my spoustu individuálních nedostatků eliminujeme týmovým výkonem. Systémem hry. A co se stane. Odehrajeme výborné utkání a hráče všichni chválí. Jenže my potřebujeme opravdovou zpětnou vazbu. Tedy odbornou analýzu.“

PH: A ta říkala?

JH: Udělali jsme hodně nevynucených chyb, ZTRÁCELI JSME HODNĚ MÍČŮ POD PRESINKEM. SOUPEŘ BYL V TĚCHTO HODNOTÍCÍCH FAKTORECH JASNĚ LEPŠÍ.

PH: Co z toho vyplývá?

JH: Musíme si zvyknout na práci s míčem pod tlakem. V TRÉNINKOVÉM PROCESU nebo jsem klukům říkal, podívejte se, jak jsme vedli ten útok? Proč jsme to vpředu nedoplnili v šesti? Vždyť jsme to mohli z levé strany doplnit. Ale hráč to neudělá. Protože to nemá v návyku, což je v konfrontaci s nejvyšší mezinárodní úrovní nedostatek. Jenže do téhle konfrontace se dostane jen pár hráčů z celého našeho dorosteneckého fotbalu.“

PH: Vezme si aspoň tahle hrstka výsledky konfrontace k srdci?

JH: Málokdo z ní si uvědomí, že by měl na sobě ještě více pracovat. I když jsme třeba v tom zápase Itálii porazili. Kolikrát si proto říkám: POMALU BY BYLO LEPŠÍ, ABYCHOM PROHRÁLI A DOSTALI 5 GOLU. Aby dotyční pochopili, že s tím v seniorském evropském fotbale nevystačí. V dorosteneckém věku máme úspěchy. Vždycky to totiž, jak už jsem řekl, týmovým výkonem nějak dohoníme. No jo, ale kam se pak posunou hráči, kteří měli úspěchy v devatenáctce, ve dvacítce, v jednadvacítce? V SOUČASNÉ DOBĚ většinou nikam. A to je problém.“

PH: Jak z něj ven?

JH: Musíme udělat JEDNOTNOU metodiku, jakým způsobem odstranit naše nedostatky.MUSÍME SE VÍCE ZAMĚŘIT NA RYCHLOU PRÁCI S MÍČEM POD TLAKEM. ZLEPŠIT FYZICKOU KONDICI HLAVNĚ VE SLOŽCE SPECIÁLNÍ VYTRVALOSTI. ZAUTOMATIZOVAT ŘEŠENÍ URČITÝCH HERNÍCH SITUACÍ ( PŘISTOUPIT I NA DRILOVÁNÍ) OSVOJIT SI EFEKTIVNÍ HERNÍ PRINCIPY. STRUKTURA TRENINKOVÉHO PROCESU SE MUSÍ ZMĚNIT.VE STARŠÍM DOROSTU A V MUŽÍCH MUSÍ BÝT VYŠŠÍ EFEKTIVITA.  PRŮPRAVNÉ A HERNÍ CVIČENÍ  SE MUSÍ ŘEŠIT V MAXIMÁLNÍ MOŽNÉ INTENZITĚ A OBJEMU ( I VE VYŠŠÍM ZATÍŽENÍ NEŽ HRÁČI PODSTUPUJÍ V ZÁPASE).VÍCE PRACOVAT S DETAILEM POD ZATÍŽENÍM  .POUŽÍVAT TZV. INTEGROVANÉ TRÉNINKY . Jak jsem už psal. Italští  či španělští hráči nejedí špagety špagetovatější, angličtí bifteky biftekovatější , trávu mají možná někde i horší. Není důvod, aby Runy zvládl udělat více sprintů než naši hráči. NOVÉ SVAZOVÉ VEDENÍ  SI TOTO UVĚDOMUJE  ZÁLEŽÍ NA NÁS VŠECH. Němci TOTO PŘED PÁR LETY TAKÉ  ZJISTILI . Zaostávali, A proto se vydali jinou cestou. Švýcaři totéž. A najednou jsou Švýcaři skvělí. Přitom jich je sedm a půl milionů. Vůbec jsme nevyužili úspěch na EURO 2004. Karel Brückner říkal: V roce 2006 budeme ještě lepší. Bohužel se tak nestalo. Teď se fotbalová Evropa posunula ještě výš. Tvrdím, že kdyby stejní hráči z roku 2004 hráli výkonnostně stejný fotbal nyní, neuspěli by tak jako tenkrát. Fotbal se totiž opět vyvinul. Proto se musíme všichni vzdělávat. Trenéři, hráči, média, aby mohla reálně a kriticky zhodnotit zápas a také diváci nebo fanoušci. Aby třeba věděli, kdy a proč by měli NA SVOJE MUŽSTVO pískat.“

Z archivu Jaroslava Hřebíka, únor 2010.




moncler jackets (26.11.2010 (08:55:24))
moncler jackets Moncler coats have created a trend that is most unlikely to get faded away with time as the popularity of these <strong><a href="http://www.sellmonclerjack ets.com">moncler jackets</a></strong> | <strong>moncler jackets</strong> is increasing with the passage of time. Any people who wears an <strong><a href="http://www.sellmonclerjack ets.com/moncler-long-coats-mens-moncler-long-coats-c-85_104.html">mens moncler long coats</a></strong> | <strong>mens moncler long coats</strong> is supposed to be a stylish and decent man. These <strong><a href="http://www.sellmonclerjack ets.com/moncler-long-coats-womens-moncler-long-coats-c-85_105.html">womens moncler long coats</a></strong> | <strong>womens moncler long coats</strong> can fit any people and can make one look charming yet fashionable.You may find a number of great <strong><a href="http://www.sellmonclerjack ets.com/moncler-vest-womens-moncler-vest-c-89_106.html">womens moncler vest</a></strong> | <strong>womens moncler vest</strong> in the collection that they produce from time to time with great variety and style.After all, a good discount <strong><a href="http://www.sellmonclerjack ets.com/moncler-vest-mens-moncler-vest-c-89_107.html">mens moncler vest</a></strong> | <strong>mens moncler vest</strong>, anyone hopes to dress something much longer.Citace
canon (22.10.2010 (02:13:14))
canon Good green food <a href="http://www.coachoutletguid e.com/">coach outlet store online</a> fashion illustrations look effortless, as if they <a href="http://www.coachoutletguid e.com/">coach outlet coupon</a> may be dashed off deep <a href="http://www.coachoutletguid e.com/">coach outlet store</a> in a minute. But they are actually complex visual messages, and the merchandise of very disciplined latest trends hands and minds. Successful trendy hair styles <a href="http://www.Projuicy.com/">">juicy couture pants</a> fashion illustrators may start with travel wise little a lot more than a liking for garments and a talent for drawing.Citace
handbag (16.10.2010 (09:30:59))
handbag and beautiful feather. In winter, all Japanese are looking forward <b><a title="fake watches" href="http://www.beautywatchsell er.com/" target="_blank">fake watches</a></b> to the advent of cranes. They even regard crane as <b><a title="best replica watches" href="http://www.beautywatchsell er.com/" target="_blank">best replica watches</a></b> a harbinger of wealth. Métiers d’ Art La symbolique des <b><a title="Cartier replica" href="http://www.beautywatchsell er.com/category-23-b0.html" target="_blank">Cartier replica</a></b> laques Maki-e Watch: Bamboo and Sparrow Métiers d’Art La symbolique <b><a title="designer replica watches" href="http://www.beautywatchsell er.com/" target="_blank">designer replica watches</a></b> and beautiful feather. In winter, all Japanese are looking forward <b><a title="fake Rolex watch" href="http://www.bestreplicawatc h.net/category-17-b0.html" target="_blank">fake Rolex watch</a></b> to the advent of cranes. They even regard crane as <b><a title="best replica Cartier" href="http://www.bestreplicawatc h.net/category-40-b0.html" target="_blank">best replica Cartier</a></b> a harbinger of wealth. Métiers d’ Art La symbolique des <b><a title="Breguet Breguet Marine" href="http://www.bestreplicawatc h.net/category-517-b0.html" target="_blank">Breguet Breguet Marine</a></b> laques Maki-e Watch: Bamboo and Sparrow Métiers d’Art La symbolique <b><a title="fake Swiss Army watch" href="http://www.bestreplicawatc h.net/category-72-b0.html" target="_blank">fake Swiss Army watch</a></b>Citace
adam.svatoslav@email.cz (18.02.2010 (07:43:47))
Jde s českým týmem vyhrát ligu mistrů ? Dobrý den pane Hřebík.
Pravidelně čtu Vaše články, jsou velice zajímavé a přínosné. Moje otázka ale je trochu jiná. Jde s českým klubem vyhrát ligů mistrů? Nemyslím vyhrávat pravidelně - to je utopie. Ekonomika atd. Ale jednou ji vyhrát, překvapit. Tak jako jste to naznačil Vy ve Spartě Praha nebo trenér Csaplár v Liberci. Co je k tomu všemu potřeba, za zajých optimálních podmínek by to šlo. Díky za odpověď, Váš fanda Adam.
Citace
zelenka_lukas@centrum.cz (07.02.2010 (15:07:38))
díky díky za rozhovor, sice už jsem jej četl jinde, ale rád jsem si ho osvěžil
podle mě mnoho věcí opakuje (i když opakování matka moudrosti), ale v jedné věci se trefuje do černého: musíme pomáhat nastavovat parametry hodnoceni a vydat signal k verejnosti - takovy a takovy je moderni fotbal, sem a sem smeruje. k tomu by podle me mela pomahat media (predevsim verejnopravni CT).
cmfs treba neustale mluvi o tom, ze je potreba metodicka skupina, ktera by propracovavala treninkove materialy. proc nenabidne cmfs jednotlivm tv spolecnostem, ze jim poskytne kvalitni analyzu a napr. spolukometnovan i prenosu?tak aby se relevantni informace dostaly k beznemu fanouskovi/divakovi?
je to uz par mesicu, ale doted si pamatuji komentar pana Taborskeho: "Fotbal se stale meni. Je cim dal tim rychlejsi. Mic lita zleva doprava." Ano, mic lita zleva doprava, to predpokladam divak nevedel.
nejlepsi a nejbezneji dostupny ligovy fotbal u nas vysila tv prima, myslim premier league. co mam ale rict k tomu, ze si reporter nebo kdo pozve do studia pavlinu ščasnou? oni tam vubec nediskutuji, oni jen zaplnuji cas. to je jako nic nemit, prehodit pres to nic zavoj a tvarit se, ze neco mame. pfuj

diky jeste jednou za jarouška a budu rad, objevi-li se i neco noveho:o)
Citace


2000 Zbývá znaků

 


Servisní organizace: VCM Brno, Botanická 70, 602 00 Brno, mobilní tel.: 608 121 214, e-mail: info@vcmbrno.cz
OLC Systems, s. r. o. - tvorba www stránek

autor článků:
Luboš Bednář

  • Zpravodajství ze soutěží
  • Naši hráči v zahraničí
  • Glosování událostí

autor článků:
Zdeněk Haník

  • Trenérské tipy
  • Aktuality z vrcholného volejbalu
  • Reakce
  • Trendy světového volejbalu

autoři článků:
Jiří Zach, Petr Juda, Radek Krpač

  • Trenérské tipy
  • Lékařské aspekty volejbalu
  • Tipy pro kondiční trénink
  • Překlady ze zahraniční literatury
  • Mentální trénink

autoři článků:
Pavel Plzák, Jaroslav Matěj,
Radek Častulík, Aleš Novák

autor článků:
Jakub Novotný

  • Volejbal očima hráče
  • Hráčské zkušenosti
  • Zajímavosti ze zahraničních lig

SO - Víkendová příloha
Zdeněk Merta
Jan Jiráň
Jiří Lípa
Ivo Dubš
Michal Palinek
Jiří Novák
Jaroslav Hřebík
Jaromír Bosák
Pavel Hartman
Jaromír Votík
Luděk Procházka

NE - Diskusní fórum
Přemysl Kubala
Zdeněk Haník
Michal Němec